[출처]
등려군 - 월량대표아적심 (한글 가사 해석 번역)
邓丽君(deng li jun, Teresa Teng) - 月亮代表我的心
你問我愛你有多深 我愛你有幾分
(니 원 워 아이 니 요우 뚜오 션 워 아이 니 요우 지 펀)
당신은 내게 당신을 얼마나 사랑하는 지 물었죠
我的情也眞 我的愛也眞 月亮代表我的心
(워 디 칭 예 쩐/ 워 디 아이 예 쩐 ,
위에 량 따이삐아오 워 디 씬)
내 감정은 진실되고, 내 사랑 역시 진실하답니다. 달빛이 내 마음을 대신하죠.
你問我愛你有多深 我愛你有幾分
(니 원 워 아이 니 요우 뚜오 션, 워 아이 니 요우 지 펀)
당신은 내게 당신을 얼마나 사랑하는 지 물었죠.
我的情不移 我的愛不變 月亮代表我的心
(워 디 칭 부 이/ 워 디 아이 부 삐엔, ,
위에 량 따이삐아오 워 디 씬)
내 감정은 변치않고, 내 사랑 역시 변치않아요. 달빛이 내 마음을 대신하죠.
輕輕的一個吻 已經打動我的心
(칭 칭 디 이 꺼 원~~,이 징 따 똥 워 디 씬)
가벼운 입맞춤은 이미 내 마음을 움직였고,
深深的一段情 敎我思念到如今
(션 션 디 이 뚜안 칭/ 지아오 워 쓰 니엔 따오 루 진)
깊은 사랑은 내가 지금까지도 당신을 그리워하게 하네요.
你問我愛你有多深 我愛你有幾分
(니 원 워 아이 니 요우 뚜오 션, 워 아이 니 요우 지 펀)
당신은 내게 당신을 얼마나 사랑하는 지 물었죠.
你去想一想 你去看一看, 月亮代表我的心
(니 취 샹 이 샹/ 니 취 칸 이 칸,
위에 량 따이삐아오 워 디 씬)
생각해보세요. 보라구요. 달빛이 내 마음을 대신하죠.
輕輕的一個吻 已經打動我的心
(칭 칭 디 이 꺼 원~~,이 징 따 똥 워 디 씬)
가벼운 입맞춤은 이미 내 마음을 움직였고,
深深的一段情 敎我思念到如今
(션 션 디 이 뚜안 칭/ 지아오 워 쓰 니엔 따오 루 진)
깊은 사랑은 내가 지금까지도 당신을 그리워하게 하네요.
你問我愛你有多深 我愛你有幾分
(니 원 워 아이 니 요우 뚜오 션, 워 아이 니 요우 지 펀)
당신은 내게 당신을 얼마나 사랑하는 지 물었죠.
你去想一想 你去看一看, 月亮代表我的心
(니 취 샹 이 샹/ 니 취 칸 이 칸,
위에 량 따이삐아오 워 디 씬)
생각해보세요. 보라구요. 달빛이 내 마음을 대신하죠.
你去想一想 你去看一看, 月亮代表我的心
(니 취 샹 이 샹/ 니 취 칸 이 칸,
위에 량 따이삐아오 워 디 씬)
생각해보세요. 보라구요. 달빛이 내 마음을 대신하죠.
[출처]
(영화 I am Sam에서 sound track이 모두 Beatles의 노래로 된 것과 비슷하게)
영화 첨밀밀의 sound track도 모두 등려군의 노래로 되어있습니다.
뿐만 아니라 등려군과 그녀의 노래는 이 영화에서 두 남녀 주인공(여명, 장만옥)을
이어주는 소재이기도 합니다.
영화 제목이기도 한 첨밀밀은 우리나라에 가장 잘 알려진 중국 노래 중 하나이기도 하지만
월량대표아적심은 등려군의 많은 곡 중 대표적인 노래이기도 합니다.
SBS 불타는 청춘이라는 프로그램에서 최성국의 테마곡인
Kenny G가 연주한 The Moon Represents My Heart의 원곡이 월량대표아적심입니다.
'차 없는 다방' 카테고리의 다른 글
New Kids On The Block - Tonight (1) | 2019.03.29 |
---|---|
전람회 - 하늘 높이 (2) | 2019.03.17 |
MIKA - Grace Kelly (3) | 2019.02.18 |
Sam Smith - I'm Not the Only One (3) | 2019.02.15 |
원더걸스 - 이 바보 (4) | 2019.02.13 |